abschminken czasownik schminkt ab, schminkte ab, hat abgeschminkt zmywać szminkę; das kannst du dir abschminken pot.wybij to sobie z głowy
Blumenrabatte die (PL die Blumenrabatten) gazon; das kannst du dir abschminken wybij to sobie z głowy
folgen czasownik folgt, folgte, ist gefolgt iść, następować, wynikać; (hat gefolgt) słuchać(kogoś); daraus folgt, dass... z tego wynika, że...; der Hund folgt mir aufs Wort pies jest mi posłuszny; jemandem folgen podążać za kimś; kannst du mir folgen? nadążasz za mną?, nie mówię zbyt szybko?; im Folgenden poniżej
hieran przysłówektu, do tego, o to, przy tym, obok tego; kannst du dich hieran erinnern? przypominasz to sobie?; hieran zweifle ich wątpię w to
Klugheit die (nur Singular) mądrość; sich durch ungewöhnliche Klugheit auszeichnen wyróżniać się nadzwyczajną mądrością; ein Mann von großer Klugheit człowiek wielkiej mądrości; mit höchster Klugheit vorgehen postępować w najwyższym stopniu roztropnie; (PL die Klugheiten) deine Klugheiten kannst du dir sparen pot.swoje mądrości zostaw dla siebie
leuchten czasownik leuchtet, leuchtete, hat geleuchtet świecić, świecić się, fosforyzować, odbijać się, oświetlać; die Kerze leuchtet świeca pali się; der Mond leuchtet ins Zimmer Księżyc oświetla pokój; vor Freude leuchten przen.promieniować radością; mit einer Taschenlampe jemandem ins Gesicht leuchten świecić komuś latarką w twarz; kannst du mir bitte einmal leuchten? możesz mi poświecić?
schmieren czasownik schmiert, schmierte, hat geschmiert smarować, bazgrać, mazać; das kannst du dir in die Haare schmieren wulg.możesz to sobie wsadzić, to jest bez sensu; jemandem eine schmieren pot.dać komuś w pysk
Uhrzeit die (PL die Uhrzeiten) czas(zegarowy); kannst du mir die genaue Uhrzeit sagen? czy możesz podać mi dokładną godzinę?
warten czasownik wartet, wartete, hat gewartet czekać, tech.dokonywać przeglądu, konserwować; mit etwas auf jemanden warten czekać z czymś na kogoś; bitte warten! proszę czekać!; warte mal! poczekaj!; na warte! pot.czekaj no tylko!; da kannst du lange warten! możesz sobie poczekać!, nie licz na to!; auf sich (AKK) warten lassen kazać na siebie czekać; darauf habe ich gerade noch gewartet! pot.tylko na to czekałem!, tylko tego było mi trzeba!; sein Auto warten lassen oddawać samochód do przeglądu
getrost przymiotnik, przysłówekgodny zaufania, pewny, bez wątpienia, z pewnością; du kannst ihm getrost vertrauen możesz mu całkowicie zaufać