SŁOWNIK DEPL.PL
 
Słówka tygodnia

die Akrophobie - akrofobia
die Ablutophobie - ablutofobia
die Akarophobie - akarofobia
die Emetophobie - emetofobia
die Gelotophobie - gelotofobia
die Gymnophobie - gymnofobia
die Gynophobie - gynofobia
die Haematophobie - hematofobia
die Halitophobie - halitofobia
die Klaustrophobie - klaustrofobia
die Koitophobie - koitofobia
die Kynophobie - kynofobia
die Logophobie - logofobia
die Neophobie - neofobia
die Ophidiophobie - ofidiofobia

A A A
Henkel der (PL die Henkel) ucho, uszko (garnka)
Ohr das (PL die Ohren) ucho; abstehende Ohren odstające uszy; ein offenes Ohr haben pot. być skłonnym do pomocy; sich etwas hinter die Ohren schreiben pot. wbić sobie coś do głowy; ich bin ganz Ohr! pot. zamieniam się w słuch!; er ließ sich übers Ohr hauen pot. dał się wykiwać; die Ohren spitzen pot. wytężać słuch; noch nicht trocken hinter den Ohren sein pot. mieć jeszcze mleko pod nosem; jemandem wegen etwas in den Ohren liegen pot. molestować kogoś o coś; auf offene Ohren stoßen spotykać się z przychylnością, być wysłuchiwanym
Außenohr das (PL die Außenohren) anat. ucho zewnętrzne
Brunnen der (PL die Brunnen) studnia, fontanna, woda źródlana; artesischer Brunnen studnia artezyjska; einen Brunnen bohren/ausbohren wiercić/wywiercać studnię; der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie
Griff der (PL die Griffe) rękojeść, trzonek, rączka, ucho, chwyt, uchwyt, klamka; einen guten Griff tun pot. dobrze trafić; etwas im Griff haben pot. mieć coś w małym palcu, znać się na czymś, mieć nad czymś kontrolę; ein Problem in den Griff bekommen pot. dać sobie radę z problemem
hören czasownik hört, hörte, hat gehört słyszeć, słuchać; Radio hören słuchać radia; Musik hören słuchać muzyki; Schritte hören słyszeć kroki; jemanden schon von Weitem hören słyszeć kogoś już z daleka; ich hörte, wie sie weinte słyszałem, jak płakała; gut/schlecht hören mieć dobry/słaby słuch; hör mal! pot. słuchaj no!; hören, dass... usłyszeć, że...; wie ich höre, ... jak słyszałem, ...; wie man hört, ... jak mówią, ...; ich kann das nicht mehr hören! nie mogę już tego słuchać!; auf dem rechten Ohr schwer hören niedosłyszeć na prawe ucho
Krug der (PL die Krüge) dzban, dzbanek, kufel; der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie
Mittelohr das (PL die Mittelohren) anat. ucho środkowe
Nadelöhr das (PL die Nadelöhre) ucho igielne, przen. wąskie gardło
Öhr der (PL die Öhre) ucho igielne
Ohrwurm der (PL die Ohrwürmer) zool. skorek, pot. melodia wpadająca w ucho
Nadelloch das (PL die Nadellächer) ucho igielne
Innenohr das (PL die Innenohren) anat. ucho wewnętrzne
Eselsohr das (PL die Eselsohren) ocho osła, pot. ośle ucho, zagięty róg książki

Twoje ostatnie wyszukiwania:


Wyczyść historię wyszukiwań | Zarządzaj historią

A inni użytkownicy szukali:
laufen, Theater, vorstoßen, gegenüber, Internet, dossier, ausschreiben, suszarka, huldigen, Föhn, sich befinden, Schlampe, ausnehmen, paczkomat, Schlappe, unternehmerisch, Verhandlungsgeschick, nagroda, ręcznik, Handtuch, Verbissenheit, verbissen, miteinander, Ausgaben, Weisungsbefugnis, Geschwader

Zaproponuj hasło | Podgląd propozycji | Oceń Słownik | Quiz - rodzajniki | Odmiana czasowników | Polityka prywatności i zasady korzystania

Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 04-11-2025 14:10


Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!

Postaw mi kawę na buycoffee.to




Copyright © 2001-2025 Maciej Pańków