Zweck der (PL die Zwecke) cel, przeznaczenie, zastosowanie; zu diesem Zweck w tym celu; es hat keinen Zweck to bez sensu; etwas seinem Zweck entsprechend verwenden stosować coś zgodnie z przeznaczeniem; welchem Zweck dient dieses Gerät? jakie zastosowanie ma to urządzenie?; der Zweck heiligt die Mittel cel uświęca środki
erfüllen czasownik erfüllt, erfüllte, hat erfüllt wypełniać, napełniać, spełniać, realizować; sich erfüllen spełniać się, ziszczać się; Träume erfüllen spełniać marzenia; seinen Zweck erfüllen realizować swój cel; erfüllt wypełniony, spełniony, zrealizowany
erreichen czasownik erreicht, erreichte, hat erreicht osiągać, dosięgać, doganiać, docierać, dojeżdżać, dochodzić, dobiegać; seien Zweck/ein hohes Alter erreichen osiągać swój cel/doczekać późnej starości; den Gipfel des Berges erreichen osiągać szczyt góry; den Bus erreichen złapać autobus, zdążyć na autobus; das Ziel erreichen docierać do celu; jemanden erreichen dorównywać komuś, docierać do kogoś; telefonisch/per Email erreichen docierać telefonicznie/mailowo, kontaktować się telefonicznie/mailowo
Werkzeug das (PL die Werkzeuge) narzędzie; es mit einem Werkzeug versuchen wypróbować narzędzie; welchem Zweck dient dieses Werkzeug? jakie zastosowanie ma to narzędzie?