Kleid das (PL die Kleider) suknia, sukienka, szata, odzienie, odzież, ubiór; Kleider machen Leute jak cię widzą, tak cię piszą; ein rotes Kleid tragen nosić czerwoną sukienkę; ein schulterfreies/eng anliegendes/elegantes Kleid sukienka z odkrytymi ramionami/obcisła sukienka/elegancka suknia; jemandem die Kleider vom Leib reißen zedrzeć z kogoś ubranie; den Staub aus den Kleidern bürsten usuwać szczotką kurz z ubrania; seine Kleider ablegen zdejmować ubranie
Kleidchen das (PL die Kleidchen) sukienka, sukieneczka, ciuszek
Sonntagskleid das (PL die Sonntagskleider) sukienka niedzielna, odświętna sukienka
Fähnchen das (PL die Fähnchen) chorągiewka, pot.licha sukienka; mit Fähnchen kennzeichnen flagować
Fummel der (PL die Fummel) pot.zwiewna sukienka
Kittelkleid das (PL die Kittelkleider) prosta rozpinana sukienka
modern przymiotnik, przysłóweknowoczesny, żyjący z duchem czasu, modny, współczesny, nowocześnie, modnie; ein modernes Kleid modna sukienka; sich modern kleiden modnie się ubierać; die moderne Technik nowoczesna technika; moderne Kunst/Musik sztuka/muzyka współczesna
nett przymiotnikmiły, sympatyczny, przyjemny; ein netter Mensch sympatyczny człowiek; nett zu jemandem sein być miłym dla kogoś; das ist aber nett von dir to miło z twojej strony; sei so nett und gib mir ein Taschentuch bądź tak miły i podaj mi chusteczkę; ein nettes Kleid ładna sukienka; es war ein netter Abend to był przyjemny wieczór; ein nettes Sümmchen pot.niezła sumka; netter Versuch, aber so geht es nicht! pot.niezła próba, ale to nie przejdzie!
Sommerkleid das (PL die Sommerkleider) letnia sukienka, zool.szata letnia
voller przymiotnikpełen, przepełniony; ein Herz voller Liebe serce przepełnione miłością; das Kleid ist voller Flecken sukienka jest cała w plamach
Wollkleid das (PL die Wollkleider) wełniana sukienka
betupfen czasownik betupft, betupfte, hat betupft zwilżać, pokrywać cętkami; ein betupftes Kleid cętkowana sukienka